Notar
Peter Jockers |
"L'achat
d'un immeuble en Allemagne"
Pour
bien faire comprendre les différences entre le droit immobilier
en Allemagne et en France, il faudrait d'abord expliquer quelques aspects
du droit immobilier français: Selon
le droit allemand, tout contrat qui porte sur le changement de propriété,
doit être authentifié par un notaire. Avant de procéder
à l'authentification de l'acte de vente, le notaire s'informe auprès
du registre foncier (Grundbuchamt) pour connaître l'identité
du vendeur et d'éventuelles charges sur l'immeuble. Il interroge
les parties contractantes sur leurs intérêts et établit
un contrat y correspondant. En règle générale, le
contrat règle l'objet de la vente, son prix, le mode de paiement,
le transfert de la possession, la garantie et la répartition des
frais. Un avant-contrat sous seing privé n'est donc pas valable. Les frais de notaires se règlent d'après la "Kostenordnung". Selon le travail du notaire, il peut réclamer un demi, un ou deux honoraires. Les honoraires s'élèvent de 0,1% à 1% de la valeur de l'immeuble. Les frais d'inscription se règlent - comme les frais du notaire - d'après la "Kostenordnung". Pour l'inscription du nouveau propriétaire c'est un honoraire dont la hauteur se détermine d'après la valeur en litige. La
taxe sur les mutations de propriété immobilier (Grunderwerbsteuer)
s'élève à 3,5% du prix d'achat et n'est à
payer qu'au moment de l'achat de l'immeuble par l'acheteur. |